الرواية والمُحرّم

نشر في 30-06-2019
آخر تحديث 30-06-2019 | 00:00
غلاف «يوم قُتل الزعيم»
غلاف «يوم قُتل الزعيم»
إذا كانت غاية الفنون جميعاً هي توسيع مساحة الحرية وارتياد المدارات المجهولة، إلى جانب الامتاع والكشف عن الأبعاد الجمالية من خلال ما تُقدمهُ من إمكانيات الرؤية على مستويات جديدة، فإنَّ دور الرواية يبدو أبرزَ على هذا الصعيد، إذ يفتح مسالك مُتعددة للتفكير وانعتاق الوعي من إسار المُتراكمات الاجتماعية والدينية والسياسية.
وذلك لأنَّ الرواية فن بلا ضفاف من حيث الثيمات، كما هو بلا حدود في حرية الصياغة والشكل. وهذا ما يوفر للنص الروائي فرصة التعافي من الأزمة.
تصدر الرواية لسلّم تراتبية الأجناس الأدبية، بخلاف ما كانت عليه سابقاً. فالآن تحولت الرواية إلى صندوق الدنيا بالنسبة إلى الإنسان المُعاصر الذي لا تشغله لا الشاشة ولا منصات وسائل التواصل الاجتماعي من مُتابعة محتوياته.

ويستمدُ هذا الجنس الأدبي زخمهُ من تعجين المُتناقضات وإلغائه لثنائية النخبة والعامة. ولم يعدْ فعلُ الكتابةُ بفضل الرواية حكراً لفئة أو شريحةً اجتماعية، أكثر من ذلك يمكنُ فهمَ حضور المرأةِ بالقوة في مجال السرد الروائي، على ضوء ما يُجسدهُ في عالمه من تراخي السلطات المُجتمعية وتلاشي الخطوط الحمر التي تستهدفُ الشرائح والفئات المهمشة، فالبتالي وجدتْ المرأةُ كونها كائناً مُغيباً في الشكل الروائي منبراً للبوح والتعبير عن هواجس الذات وكسر القيود وتمثيل الهوية النسوية.

ولا يرتاحُ الاتجاه السكوني في المُجتمعِ لِمُغامرات الروائيين وما تُعجُ به مُصنفاتهم السردية من المُشاغبات، لذا فإنَّ التنازع بين ما يرمي إليه فن الرواية لتناول شتى الموضوعات دون الامتثال لمفهوم المُحرم وما تفرضه السلطةُ من القيود على التفكير سيظل عنواناً لواقع الخصومة بين الروائي والرقيب، سواءُ كان مُتلبساً بصفة سياسية أو ألقاب دينية.

الجدل

من الواضح أنّ إثارة الجدل والنقاش في الوسط الثقافي غالباً ما تأتي على خلفية صدور الأعمال الروائية التي تتصفُ بالجرأة ومُساءلة المُسلّمات السياسية والاجتماعية والدينية، أو ما يُسمى بالثالوث المُحرم.

ولعل ما يضعُ العمل الروائي على خط التصادم مع المنظومة السياسية أو الدينية هو مُحاكمة النص الروائي بناءً على المواضعات الأخلاقية السائدة، بينما المعرفة هي الأخلاق الوحيدة للرواية على حد تعبير ميلان كونديرا، ويقولُ الأخير إن ما أمقتهُ بعمق وشدة، أولئك الذين يريدون العثور على موقف سياسي أو فلسفي، أو ديني بدلاً من البحث عن قصدٍ لمعرفة.

هذا يعني أن من الأفضل أن تكون الرواية بعيدة من استراتيجية التختدق والتوظيف لأغراض دعوية.

وبدوره يؤكد الكاتب والروائي التونسي كمال الرياحي ضرورة دعم المنحى اللاديني واللامذهبي في عالم الرواية، لأنَّ العمل الروائي يقوم على حكمة اللايقين التي هي مُعادل لمطرقة الفيلسوف التي تحدثَ عنها نيتشة.

إضافة إلى ذلك، فإنَّ ما يضمهُ المنجز الأدبي لا يُمثل بالضرورة موقف صاحبه، وهذا الأمر تراه بوضوح في الاختلاف القائم بين انحياز بلزاك للملكية والبرجوازية على الصعيد السياسي وإنتاجه الأدبي المناهض لمظاهر التفسخ بين أفراد هذه الطبقة.

كما أن نجيب محفوظ الذي كان مؤيدا لسياسة أنور السادات في خطوطها العامة، غير أنَّ في روايته "يوم قُتل الزعيم" يسخر من مُحاكاة السادات للزُعيم النازي هتلر، إذن ثمة مسافة بين العمل الإبداعي وآراءِ مؤلفه. أضف إلى ذلك، فإنَّ الخلط بين السياقات عامل آخر وراء إقصاء العمل الروائي أو حجبه، كما حصل ذلك بالنسبة لـ "أولاد حارتنا"، لا يختلفُ الاثنان على أن محفوظ قد استلهم شخصيات روايته من سيرة الأنبياء، لكن ما أراد بذلك سوى سرد كفاح الإنسان من أجل قيم العدالة والحرية في سياق فني هذا، فضلاً عن طرحه فرضية التجاور بين الدين والعلم.

طبعاً أن قائمة الروايات التي حظرتْ عربيا وعالميا تطولُ، واللافتُ أنَّ بعضاً منها سيصبحُ متداولاً لدى الأجيال اللاحقة وتتلقاها من دون الحساسية.

تقولُ فرانسواز ساغان، بعد مضي ثلاثين عاما على صدور روايتها "صباح الخير أيها الحزن"، التي أثارت صخباً وفضيحةً في وقتها، إن ما تبقى من الكتاب لا يحتوي على شيءٍ جدير بالعقاب، لأنَّ حدود الحرية تخطتْ ما تتمع به البطلةُ سيسل.

كما أن رواية "الرواية الملعونة" عندما نشرت بعد عقود على تأليفها ورحيل صاحبتها أمل الجراح، مرت دون ضجيج، مع أن ثيمتها الأساسية في غاية الحساسية. وهذا ما يفتحُ الباب لمُناقشة موضوع تباين الذائقة ومستويات التلقي من عصر إلى آخر.

خطاب مُغاير

تتوسلُ الأنساق والقيم الثقافية بالمقولات والألفاظ والأمثال المحمولة بالشُحنات الدينية والتراثية، عدا توظيف الحكايات والقصص المأثورة لتسربَ إلى اللاوعي الجمعي، وبذلك تزدادُ فاعليةً على سلوكيات الفردِ.

وإدراكاً منها لهذه العلاقة الجدلية بين المَلفوظات المتداولة والمنظومة الثقافية تُناقشُ الروائية اللبنانية حنان الشيخ، بأسلوب صريح، بعيداً عن عبارات مُثقلة بقشور الاستعارة والمجاز في عملها المعنون بـ "عذارى لندستان" ما يسودُ في المجتمعِ من المفردات التي تنمُ عن الاستخفاف بالمرأة وتحجيم دورها، وتخدمُ في المُقابل نسق الذكورة، إذ لا يقبلُ هشام، وهو إحدى شخصيات الرواية رأي هدى في أمور الدين قائلا: إن الدجاجة إذا صاحت صيحة الديك، فلا بُدَّ أن تذبح.

والمعنى المضمر في القول هو يحق للرجل سلب حرية الفكر لدى المرأة. ولا ينفصلُ هذا عن محاولة تغييب جسد المرأة باعتباره مُلغماً بالمحارم، ويردُ في سياق الرواية ما يؤكدُ وجود هذه الإرادة الذكورية، فبرأي هشام إن احتشام المرأة واجبُ حتى أمام زوجها.

كما تستعيدُ إيفون كلام خالها الخوري "إذا ترك الإنسان جسمه يا أختي، نسيه جسمه بعد حين وماتت شهوته إلى الأبد"، كلما شعرت بدفء جسدها أو نمت إليها نداءات الرغبة.

ولا يتحملُ والد هدى رؤية ابنتها لابسة رداء الفسقِ والإيحاءُ بأنَّ موت الوالد هو نتيجة لتحرر هدى يضعك أمام تصادم الأنساق. أزيد من ذلك تشتغلُ صاحبة "مسك الغزال" على مفهوم العذرية بوصفه ركناً أساسياً في نسق الذكورة التي تفككُ مكونات خطابها اللغوي بما يناقضه من المواقف والصيغ التعبيرية الناضحة بالحس المُتَهَكِم والساخر: "من قال إنَّ شرف البنت مثل عود الكبريت ما يولعش إلا مرةً واحدةً"؟، حيثُ يُصبحُ هذا السؤال الاستنكاري محركاً أساسياً في تتابعِ وحدات الرواية. وتشي عتبة العنوان أيضاً بأنَّ العذرية بمدلولها الجنسي ثيمة للنص، إضافة إلى الدينِ والصراع المذهبي، وكل ذلك ينعكسُ في مستويات اللغة، فيما التعبير الجسدي هو ما يمثلُ الحضارة الغربية، ويتكثف هذا الجانب أكثر لدى شخصيتي لوتيشو وروبرتو. ربما هناك من يسألُ عن السبب وراء إيراد رواية "عذارى لندستان" شاهداً على مُشاكسة العمل الروائي للمُحرم.

بالطبع توجدُ نماذج كثيرة، لكن ما تتصف به حنان الشيخ من الصراحة في مقاربة البعد الإيروتيكي المُشدود إلى الجانب الحضاري والديني بصرف النظر عن انحيازها الواضح للغرب يعطي الخصوصية لتجربتها التي تكشف عن تضايف الرواية والمُحرّم.

back to top