إصدار : «وصف مصر»

نشر في 24-01-2019
آخر تحديث 24-01-2019 | 00:00
No Image Caption
تصدر «الهيئة المصرية العامة للكتاب» في مصر طبعة كاملة من الترجمة العربية لكتاب «وصف مصر» للمرة الأولى، من تأليف علماء الحملة الفرنسية خلال فترة احتلال مصر بين 1798 و1801.

وتصدر الموسوعة كاملة في مناسبة «عام مصر- فرنسا»، وكان زهير الشايب ترجم معظم أجزاء الكتاب، لكن العمل توقف بوفاته عام 1982. كُتب «وصف مصر» وجُمِع بواسطة فريق من علماء الحملة الفرنسية من كل التخصصات، سجلوا من خلاله ملاحظاتهم. وبعد عودة الفريق إلى فرنسا شكّل وزير الداخلية الفرنسية آنذاك، جان أنطوان شبتال، لجنة ضمت ثمانية علماء جمعوا ونشروا جميع المواد العلمية الخاصة بالحملة، وما زال هذا العمل أحد أهم مصادر كتابة تاريخ مصر في مختلف المجالات.

زهير الشايب مترجم مصري بارز، ولد في قرية البتانون بمحافظة المنوفية (شمال القاهرة) عام 1935، وحصل على دبلوم المعلمين الخاص من معهد شبين الكوم عام 1957 وانتسب في الوقت نفسه إلى كلية الآداب جامعة القاهرة ليحصل على الليسانس عام 1959، وأتقن اللغة الفرنسية وعمل صحافياً ومترجماً في مجلة «الإذاعة والتلفزيون».

وترجم الشايب كتباً، من بينها فصول من التاريخ الاجتماعي للقاهرة العثمانية لأندريه ريمون، وكتاب مارسيل كولمب عن تطور مصر في الفترة بين 1924و1950، فضلاً عن كتاب الحياة الاقتصادية في مصر في القرن الـ18 تأليف صامويل برنار، ومسرحية «موتى بلا قبور» تأليف جان بول سارتر.

back to top