«غرفة فوق التل»

نشر في 24-05-2018
آخر تحديث 24-05-2018 | 00:00
No Image Caption
ضمن سلسلة «آفاق عالمية» أصدرت «الهيئة العامة لقصور الثقافة» المجموعة القصصية للكاتبة الصينية تسان شيوي «غرفة فوق التل»، ترجمة الدكتور محسن فرجاني.

تتضمن المجموعة قصص شيوي التي تحمل حسب تقديم المترجم صوراً وافرة الدلالات ومعاني متداخلة الرموز والتضمينات، تقود القارئ المتفاعل معها إلى البؤرة الجمالية، إلى نقطة الضوء في آخر النفق بعد مسعى طويل في ردهات المتاهة، كتابتها تحتاج إلى قارئ يفهم الألغاز، وهو سيفهمها بالتأكيد، لأنها جزء من خبرة الإنسانية المختزنة في أعماقه، وليس عليه إلا أن يفتش عنها عبر دروب الحكي.

وتعد تسان شيوي في تقدير عدد من نقاد القصة أهم كاتبة صينية، أهم حتى من مويان، الحاصل على جائزة نوبل في الأدب عام 2012، فقصصها تعتبر علامة على الكتابة المحتشدة بالغموض، ومن هنا وصفت بأنها صانعة المتاهات وكافكا الصين. كذلك تكتب الرواية وتعد روائية متمردة في ساحة الإبداع الصيني المعاصر، ولدت في بلدة «ليانغ» في 1953، أخرجتها الثورة الثقافية من المدرسة الابتدائية للانخراط في خدمة الشعب وقضيته عبر العمل في المزارع والمصانع، وطرد والداها وكانا صحافيين من عملهما بتهمة الميول اليمينية، فعاشت مع جدتها المضطربة نفسياً، وعندما أتيحت لها فرصة إكمال دراستها رفضت مع أنها كانت تحلم بأن تصبح كاتبة. عملت في مصنع ثم في مستشفى، وتزوجت عام 1978 وافتتحت مع زوجها محلاً للحياكة، لكن سرعان ما تركت هذا العمل لتقرأ وتكتب ضمن رواد أدب الطليعة الذي ظهر مع سنوات الانفتاح والإصلاح فى الصين.

back to top